第584章 语言,是文明的根本(4/4)
>
他只说了一句‘秦使见过大王’,怎么经过几道翻译后,对方说了那么长一串?
但他也知道这是不得已的事。
在两个没有过交流的国家面前,这就是唯一的方式。
先转成西域人的语言,再由巴克特里亚王国那边会西域语的人转述,再由塞琉古这边懂中亚语言的人翻译出来。
在夏商时代,华夏周围的异族部落朝贡中原的王时,也是需要经过这些步骤的。
如果不是华夏族的强大,让雅言不仅在中原通行、更是传播到了西域和其他地方,否则这个时候,恐怕还需要几个翻译。
塞琉古王张嘴,说了一大堆话。
经过几个翻译后,秦国翻译只说了一句:“我很高兴,希望你也开心。”
“……”
步寰面无表情的看了看翻译。
后者一脸认真。